Marcas brasileiras além da fronteira!

Muitas marcas brasileiras mudam de nome ou têm traduções engraçadas em outros países… descubra algumas delas.

Elma Chips – Lay's

O nome vem da junção de "El" (Elfriede) e "Ma" (Maria)... Fora do Brasil, Elma Chips adota a marca global Lay’s.

Querendo ir além  das fronteiras?

Com a eTraduções você consegue ter seus documentos traduzidos e validados para mais de 120 países com a Apostila de Haia! 

Guaraná Antarctica

Em inglês: "Antarctica Guarana Soda". Muitos pensam que vem da Antártida, mas a verdade é que o nome homenageia uma cervejaria brasileira!

Havaianas permanece  o nome!

Mais de 200 milhões de pares por ano no mundo todo. Muitos estrangeiros acreditam que Havaianas é uma marca havaiana, por causa do nome!

Vivenda do Camarão - Shrimp House

A rede de restaurante brasileira fundada em 1984, abriu algumas filiais nos EUA em 2014, com o nome de “Shrimp House” (na tradução, Casa do Camarão)

Natura – Natura Brasil

Para ganhar espaço fora do país, a Natura adicionou “Brasil” ao seu nome. É uma forma de destacar suas raízes brasileiras e sua conexão com a biodiversidade local.

Kibon – Wall’s

Em outros países, a Kibon faz parte da marca Wall’s, que pertence à Unilever. Mesmo com o novo nome, continua trazendo as receitas clássicas que todo brasileiro ama.

Traduza com a líder!

Traduções juramentadas  e técnicas. Traduzimos para: