Aguarde, carregando...

QUALIDADE

Tradução de TCC, Monografia e Abstract

  • Tradução em diversos idiomas.

  • Tradutores profissionais em diversas áreas.

  • Formatação e diagramação dos documentos.

  • Confidencialidade dos textos.

  • Opção de revisão em língua da nativa.

Confiam em nossas traduções:

  • Ebanx
  • Spotify
  • Microsoft
  • Banco-do-Brasil
  • yamaha
  • Schutz
  • Bosch
  • JP-Morgan
RÁPIDO, SIMPLES E SEGURO

Como funciona o serviço de tradução
de TCC, Monografia e Abstract?

icon
Orçamento ultra rápido

01.

Faça orçamento pelo WhatsApp ou Formulário do site

icon
Converse ou contrate

02.

Contrate online ou converse com um especialista

icon
Sempre atualizado

03.

Acompanhe sua tradução em tempo real

Receba suas traduções

04.

Receba suas traduções em casa ou na sua empresa

SOLUÇÕES

Qual idioma quer traduzir?

A eTraduções pode ajudar você a publicar internacionalmente seus textos acadêmicos.

Atuamos em diversos idiomas e buscamos o máximo de localização e fidelidade com o contexto do documento original.

Todos os textos são revisados por profissionais brasileiros e, como opção, oferecemos também a revisão em língua nativa.

DESCOMPLICANDO COM TECH

Revisão em língua nativa

icon

Tecnologia

Trabalhamos com pré-traduções baseadas em Inteligência Artificial de altíssima precisão contextual.

icon

Tradutor Humano

Selecionamos tradutores qualificados para cada área de estudo, visando a qualidade da terminologia.

icon

Revisor brasileiro

Um revisor atua na parte gramatical e comparativa para garantir a ausência de erros e falta de conteúdo.

Revisor em língua nativa

O revisor nativo serve para localizar o texto segundo a cultura do local onde o texto acadêmico será publicado.

ENTENDA

Qual é a diferença de Tradução e Localização?

Traduzir significa converter um texto que está no idioma de origem para um idioma de destino. Por exemplo, uma tradução do português para o inglês.

Na tradução é necessário interpretar o texto-origem, mas raramente são feitos ajustes profundos e pesquisas quanto ao aspecto cultural do idioma de destino.

Em resumo a tradução se concentra mais no aspecto linguístico do idioma e de cada palavra.

A localização é um termo pouco utilizado no Brasil, mas você sabia que não se vende serviço de tradução fora do Brasil? Lá as empresas de tradução vendem a “localização”.

A localização adota uma abordagem conceitual muito mais ampla, ou seja, é preciso garantir que o conteúdo esteja dentro do contexto cultural e linguístico de um determinado mercado ou região.

Por exemplo a palavra banheiro. Nos Estados Unidos a palavra usada é bathroom, enquanto no Reino Unido é toilet.

Outro bom exemplo de localização é referente às datas, medidas e peso.

No Brasil utilizamos o DIA/MÊS/ANO, enquanto nos EUA utilizam MÊS/DIA/ANO.

Não fugindo da nossa cultura, no Brasil utilizamos a palavra banheiro, enquanto em Portugal utilizam casa de banho.

Enfim, são palavras que aplicadas em textos e apresentados em localizações diferentes, perdem totalmente a compreensão e muitas vezes o sentido.

Pensando justamente na internalização e qualidade dos textos é que a eTraduções conta com a ajuda internacional de revisores nativos nos seguintes idiomas: inglês, italiano, espanhol e francês.

O serviço de revisão em língua nativa é cobrado separadamente do serviço de tradução. Por favor, converse com um especialista para saber o preço.

ORÇAMENTO

Quanto custa a tradução de TCC, monografia e abstract?

É fácil saber o preço da tradução e revisão.

Envie as cópias dos documentos para nosso WhatsApp ou pelo formulário do site.

O orçamento é apresentado em alguns minutos.

Garantimos o sigilo dos documentos.

Aceitamos qualquer tipo de arquivo: JPG, PDF, DOC, DOCX.

NOSSAS REFERÊNCIAS

O que falam da gente

“Profissionais qualificados, atenciosos e prontos para ajudar. Processo de tradução juramentada foi rápido e muito bem feito! Excelente serviço ao consumidor. Tudo pronto em menos de uma semana e poucos dias depois ja aqui na Irlanda. Muito rápido! Fiquei surpresa com a velocidade. Super recomendo, altamente confiável!

Marina de Barros

Campinas, via Facebook
Marina de Barros

“Excelente serviço prestado pela eTraduções. Estou fazendo o processo de cidadania italiana e precisava fazer a tradução juramentada de 25 certidões do português para o italiano. Enviei todas as certidões escaneadas por e-mail e em 24 horas eles já me responderam...” Ler mais

Alexandre Vosgrau

Mogi Mirim, via Facebook
Alexandre Vosgrau

“Recomendo de olhos fechados. O trabalho dessa equipe é impecável, além de serem todos muito atenciosos. Repito o que disse no meu email para eles: é muito importante poder contar com um serviço descomplicado e de qualidade, especialmente quando se trata de um assunto cheio de detalhes como é a cidadania italiana. Obrigada! 😊”

Érica Dini

via Facebook
Érica Dini

“Oferecem um trabalho muito profissional e são atenciosos demais. Tudo muito bem explicado nos e-mails que são trocados. Adorei o atendimento e super indico. Pessoal focado no atendimento com excelência.”

Sandra Beloto

São Paulo, via Facebook
Sandra Beloto

“Muito eficiente, sempre respondem rápido todos os emails e as traduções estão prontas rapidamente, em torno de uma semana! O fato de já fazerem o apostilamento junto também facilita todo o processo!! Muito obrigada pelo serviço prestado e pela atenção sempre!!”

Helena Braga

Florianópolis, via Facebook
Helena Braga

“Profissionais excelentes! Atendimento rápido por e-mail e WhatsApp, tradução feita dentro do prazo, comunicação ótima. Se precisar de serviços de tradução no futuro já sei onde ir sem dúvida.”

Glaucia De Castro Moreira

Rio de Janeiro, via Facebook
Glaucia de Castro Moreira

“Moro em Arezzo Itália, precisei de um serviço de tradução e por fortuna encontrei os profissionais certo, muito satisfeita, super profissionais, rapidez, correteza preços justo, eu recomendo. Muito obrigada.”

Izabel Cunha de Mesquita

Itália, via Facebook
Izabel Cunha de Mesquita
Marina de Barros
Alexandre Vosgrau
Érica Dini
Sandra Beloto
Helena Braga
Glaucia de Castro Moreira
Izabel Cunha de Mesquita
+250 mil

Traduções entregues

+50 mil

Clientes atendidos

4,8/ 5

+160
avaliações

5/ 5

+180 recomendações

Mapa cinza eTraduções

Traduza seus documentos
com a eTraduções

Faça um orçamento instantâneo OU Orçamento pelo WhatsApp