Aguarde, carregando...

LÍDER NACIONAL

Tradutor Juramentado
Espanhol no Brasil

  • Especializados em certidões, contratos, diplomas e
    históricos.

  • Tradutores oficiais matriculados nas Juntas Comerciais
    dos estados brasileiros.

  • Empresa líder nacional em tradução juramentada.

  • Sem taxa de urgência e pagamento parcelado.

  • Preço líder de mercado e sigilo total dos dados.

SOLICITE UM ORÇAMENTO

RÁPIDO, SIMPLES E SEGURO

Como funciona o serviço
de tradução juramentada em espanhol?

icon
Orçamento ultra rápido

Orçamento ultra rápido

Envie as cópias dos documentos pelo site ou WhatsApp e em poucos minutos apresentamos o orçamento e prazo das traduções.

icon
Converse ou contrate

Converse ou contrate

Esclareça suas dúvidas pelo WhatsApp, e-mail ou 0800 ou contrate online escolhendo a forma de pagamento.

icon
Sempre atualizado

Sempre atualizado

Receba acesso à nossa plataforma e mantenha-se atualizado recebendo notificações por e-mail e WhatsApp.

Receba suas traduções

Receba suas traduções

Receba em casa e por e-mail suas traduções e apostilas com segurança e rapidez.
(Brasil e exterior)

TIPOS DE DOCUMENTOS

O que traduzimos

Diplomas e históricos escolares

Tradução Juramentada Espanhol para documentos acadêmicos e profissionais como diplomas, históricos escolares, certificados de cursos, conteúdos programáticos etc.

Ideal para intercâmbios, vistos e validação de diploma de gradução, pós-graduação, mestrados e doutorados em países de língua espanhola.

Tradutor oficial de espanhol aceito pelas Instituições de Ensino da Espanha, Paraguai, Argentina, Bolívia e Ministério da Educação do Brasil

Certidões

Tradução juramentada em espanhol para certidões de nascimento, casamento, óbito e antecedentes criminais

Ideal para processos de imigração e cidadania, casamento no exterior e registros de filhos.

Tradução oficial impressa em papel timbrado, com carimbo e selo, e reconhecimento de assinatura em cartório

Documentos pessoais

Tradutor espanhol português e português espanhol para diversos tipos de documentos como carteira de vacinação, carteira de trabalho, carteira de motorista - CNH, autorização para viagem de filho menor, declaração de imposto e renda, extratos bancários, cartas de recomendação e apresentação, currículos, etc.

Traduções feitas por tradutores públicos com fé pública, matriculados no site da Junta Comercial dos estados brasileiros.

Jurídica

Tradutor juramentado espanhol formato em direito, com larga experiência na área judicial.

Ideal para contratos, cartas rogatórias, autos de processos em geral, laudos, estatutos, procurações, etc.

Traduções oficial com terminologia específica da área de direito, indicada para empresas e advogados.

Financeira e Comercial

Tradução de documentos fiscais, bancários, Patentes, propostas comerciais, termo de Confidencialidade, balancetes e relatórios de investimentos.

Traduções oficial com terminologia específica da área financeira e comercial, indicada para empresas e advogados.

Tradutor espanhol português

Tradução juramentada espanhol português para documentos oficiais estrangeiros, como certidões e documentos acadêmicos, que serão apresentados em órgãos oficiais como Cartório e Ministério da Educação.

Tradução bastante comum para aqueles que residiram no exterior e precisam registrar nos cartórios no Brasil a certidão de casamento ou divórcio, ou ainda, registrar filhos menores.

Outra utilidade frequente da tradução espanhol para o português é para documentos universitários vindos, sobretudo, da Bolívia e Paraguay, aos estudantes de medicina.

CUIDAMOS DAS SUAS TRADUÇÕES

Como traduzimos
seus documentos

Gerente de Projeto

Cada projeto tem seu responsável, para cumprir os prazos, escolher o melhor tradutor e revisor e garantir o sigilo dos dados.

Tech + Tradutor Humano

Trabalhamos com Tradução Automática seguida de Tradução Humana, assim garantimos agilidade e padronização.

Revisor Humano

Todos os nossos projetos passam por um revisor humano para minimizar os erros e garantir a qualidade.

Protocolo

Responsável pela digitalização das traduções, acordo financeiro e logística de entrega do projeto.

VAI APRESENTAR NO EXTERIOR?

Apostila de Haia

Todos os documentos brasileiros para serem aceitos nos Consulados, países da Europa, América do Norte, ou qualquer outro país signatário da Convenção de Haia, precisam ser apostilados.

Exemplo: para uma certidão de nascimento ser válida na Inglaterra é necessário traduzi-la com tradutor juramentado inglês e depois apostilá-la. São duas Apostilas de Haia: uma no documento original e outra na tradução.

A eTraduções é uma empresa especializada em apostilamento de documentos e líder nacional no segmento.

NOSSAS REFERÊNCIAS

O que falam da gente

“Profissionais qualificados, atenciosos e prontos para ajudar. Processo de tradução juramentada foi rápido e muito bem feito! Excelente serviço ao consumidor. Tudo pronto em menos de uma semana e poucos dias depois ja aqui na Irlanda. Muito rápido! Fiquei surpresa com a velocidade. Super recomendo, altamente confiável!

Marina de Barros

Campinas, via Facebook
Marina de Barros

“Excelente serviço prestado pela eTraduções. Estou fazendo o processo de cidadania italiana e precisava fazer a tradução juramentada de 25 certidões do português para o italiano. Enviei todas as certidões escaneadas por e-mail e em 24 horas eles já me responderam...” Ler mais

Alexandre Vosgrau

Mogi Mirim, via Facebook
Alexandre Vosgrau

“Recomendo de olhos fechados. O trabalho dessa equipe é impecável, além de serem todos muito atenciosos. Repito o que disse no meu email para eles: é muito importante poder contar com um serviço descomplicado e de qualidade, especialmente quando se trata de um assunto cheio de detalhes como é a cidadania italiana. Obrigada! 😊”

Érica Dini

via Facebook
Érica Dini

“Oferecem um trabalho muito profissional e são atenciosos demais. Tudo muito bem explicado nos e-mails que são trocados. Adorei o atendimento e super indico. Pessoal focado no atendimento com excelência.”

Sandra Beloto

São Paulo, via Facebook
Sandra Beloto

“Muito eficiente, sempre respondem rápido todos os emails e as traduções estão prontas rapidamente, em torno de uma semana! O fato de já fazerem o apostilamento junto também facilita todo o processo!! Muito obrigada pelo serviço prestado e pela atenção sempre!!”

Helena Braga

Florianópolis, via Facebook
Helena Braga

“Profissionais excelentes! Atendimento rápido por e-mail e WhatsApp, tradução feita dentro do prazo, comunicação ótima. Se precisar de serviços de tradução no futuro já sei onde ir sem dúvida.”

Glaucia De Castro Moreira

Rio de Janeiro, via Facebook
Glaucia de Castro Moreira

“Moro em Arezzo Itália, precisei de um serviço de tradução e por fortuna encontrei os profissionais certo, muito satisfeita, super profissionais, rapidez, correteza preços justo, eu recomendo. Muito obrigada.”

Izabel Cunha de Mesquita

Itália, via Facebook
Izabel Cunha de Mesquita
Marina de Barros
Alexandre Vosgrau
Érica Dini
Sandra Beloto
Helena Braga
Glaucia de Castro Moreira
Izabel Cunha de Mesquita

Confiam em nossas traduções:

  • Ebanx
  • Spotify
  • Microsoft
  • Banco-do-Brasil
  • yamaha
  • Schutz
  • Bosch
  • JP-Morgan
ORÇAMENTO

Quanto custa a tradução juramentada espanhol?

Reúna os documentos digitalizados e faça uma cotação das suas traduções juramentadas e Apostilas de Haia com a empresa de tradução mais bem avaliada no Google e Facebook.

Descubra o preço e prazo em alguns minutinhos.

O orçamento é feito pelo WhatsApp ou formulário do site de forma instantânea.

Garantimos sigilo total dos dados e preço líder de mercado.

Tradução juramentada em espanhol é na eTraduções.

Traduções para
empresas e advogados

É a solução ideal para empresas e advogados que possuem
frequência na solicitação de traduções juramentadas.

Conhecer AIUTA
Cotação inteligente AIUTA
CRM de clientes AIUTA
Pedidos AIUTA
Financeiro AIUTA
Relatórios úteis AIUTA
CAT TOOL AIUTA
Mapa cinza eTraduções

Traduza seus documentos
com a eTraduções

Faça um orçamento instantâneo OU Orçamento pelo WhatsApp