PID ou tradução juramentada da CNH: o erro que pode custar sua viagem!
Vai dirigir no exterior? Entenda as diferenças entre PID e tradução juramentada da CNH, quanto custa cada uma e saiba qual é aceita no país do seu destino.

- PID e Tradução Juramentada da CNH: entenda a diferença antes de viajar
- O que é a PID e para que ela serve?
- Como tirar a PID e quanto custa
- Quando a PID não é suficiente
- Tradução juramentada da CNH: o que é e quando é necessária
- PID x Tradução juramentada: qual vale mais a pena?
- Quanto custa a tradução juramentada da CNH
- Onde fazer a tradução juramentada da CNH
- E para estrangeiros que querem dirigir no Brasil?
- FAQ — Perguntas frequentes sobre PID e tradução juramentada da CNH
PID e Tradução Juramentada da CNH: entenda a diferença antes de viajar
Segundo dados do Itamaraty, mais de 4,5 milhões de brasileiros vivem no exterior — e boa parte deles continua dirigindo.
O que muita gente não imagina é que a CNH brasileira não é automaticamente válida em todos os países, e é aí que surge a dúvida: afinal, vale mais a pena solicitar a Permissão Internacional para Dirigir (PID) ou fazer uma tradução juramentada da CNH?
Neste artigo, vamos explicar as diferenças, quando cada uma é exigida, qual delas é mais aceita, os custos e prazos e como garantir que seus documentos sejam reconhecidos legalmente fora do Brasil.
O que é a PID e para que ela serve?
A Permissão Internacional para Dirigir (PID) é uma espécie de extensão da sua CNH, válida em mais de 100 países que fazem parte da Convenção de Viena sobre Trânsito Viário.
Ela nada mais é do que um documento oficial emitido pelo Detran que traduz sua CNH para nove idiomas, entre eles inglês, espanhol, francês, russo, árabe e alemão.
Com a PID em mãos, você pode dirigir no exterior sem precisar fazer provas ou testes de direção, desde que a CNH brasileira esteja dentro do prazo de validade e o país de destino reconheça o acordo internacional.
Alguns países que aceitam a PID
- França
- Espanha
- Itália
- Alemanha
- Argentina
- Portugal
- Estados Unidos
- Austrália
- Reino Unido
Em todos esses lugares, é comum que agências de aluguel de carro exijam CNH + PID para liberar o veículo.
Como tirar a PID e quanto custa
O processo é simples e 100% online.
Basta acessar o site do Detran do seu estado e procurar pela opção “Permissão Internacional para Dirigir” ou “PID”.
Os passos são praticamente os mesmos em todo o país:
- Preencher o formulário com os dados da sua CNH;
- Selecionar o endereço de entrega;
- Efetuar o pagamento da taxa de emissão, que varia de estado para estado;
- Aguardar a entrega — normalmente entre 5 e 10 dias úteis.
O custo médio da PID fica entre R$ 200 e R$ 350, dependendo do Detran.
Ela tem validade igual à da sua CNH brasileira.
Quando a PID não é suficiente
Embora a PID seja aceita em boa parte do mundo, há exceções importantes.
Países que não assinaram a Convenção de Viena ou que exigem validação local de documentos podem recusar a PID, exigindo, em vez disso, uma tradução juramentada da CNH.
Isso acontece com mais frequência em:
- Canadá (varia por província);
- Japão;
- China;
- Nova Zelândia;
- Emirados Árabes Unidos;
- Coreia do Sul.
Nesses lugares, as autoridades de trânsito ou empresas de aluguel de carro só aceitam a CNH traduzida oficialmente por um tradutor juramentado.
Além disso, alguns consulados e órgãos de imigração também exigem a tradução juramentada da CNH para fins de visto de trabalho, reconhecimento de residência ou carteira local.
Tradução juramentada da CNH: o que é e quando é necessária
A tradução juramentada da CNH é uma tradução oficial e reconhecida pelo Estado brasileiro, feita por um tradutor público habilitado pela Junta Comercial.
Ela tem validade legal no Brasil e no exterior, o que garante que o conteúdo do documento seja compreendido e aceito por autoridades de outro país.
Você vai precisar da tradução juramentada da sua carteira de habilitação se:
- O país não aceitar a PID;
- For necessário validar a CNH para obter uma carteira local;
- Estiver fazendo intercâmbio ou aplicando para visto de trabalho;
- Precisar apresentar o documento em universidades, consulados ou órgãos públicos estrangeiros.
A tradução inclui todas as informações da sua CNH — nome, número de registro, categoria, data de emissão, validade e até observações médicas, seguindo o formato oficial exigido pelo país de destino.
PID x Tradução juramentada: qual vale mais a pena?
A escolha entre a PID e a tradução juramentada da CNH depende do país de destino e do motivo da sua viagem.
Veja o comparativo abaixo:
Situação | Melhor opção |
Viagem de turismo em países da Convenção de Viena | PID |
Aluguel de carro em países que aceitam a PID | PID |
Trabalho ou residência no exterior | Tradução juramentada |
Países que não aceitam PID | Tradução juramentada |
Validação de documentos para imigração | Tradução juramentada |
Renovação da CNH no país de destino | Tradução juramentada |
Em resumo, a PID é ideal para viagens curtas e turísticas, enquanto a tradução juramentada é indispensável para quem vai morar, estudar ou trabalhar fora.
Quem planeja uma estadia mais longa deve considerar inclusive ter os dois documentos:
a PID para dirigir com tranquilidade e a tradução juramentada da CNH para qualquer necessidade legal ou burocrática.
Quanto custa a tradução juramentada da CNH
O preço da tradução juramentada varia conforme:
- o idioma de destino,
- o tamanho do documento e
- a tabela de valores de cada estado.
Em média, a tradução de uma CNH para inglês, espanhol, francês ou italiano custa entre R$ 120 e R$ 180, e o prazo de entrega costuma ser de 1 a 3 dias úteis.
A grande vantagem é que, diferentemente da PID, a tradução juramentada não expira — ela continua válida enquanto o documento original estiver válido.
Onde fazer a tradução juramentada da CNH
Quem deseja garantir a aceitação do documento deve procurar uma empresa de tradução juramentada registrada e confiável, como a eTraduções.
A eTraduções atua desde 2016, com escritórios em São Paulo, Curitiba e Joinville, e oferece traduções juramentadas em mais de 10 idiomas: português, inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, russo, mandarim, holandês, norueguês, hebraico, árabe, japonês, coreano e romeno.
Os documentos são entregues com o mesmo layout da CNH original, e o processo pode ser feito 100% online, do orçamento à entrega final.
Além disso, a empresa oferece:
- Prazos sob medida: padrão, rápido ou express;
- Pagamentos flexíveis
- Atendimento via WhatsApp para acompanhar o pedido em tempo real.
Para quem vai dirigir fora do Brasil, a tradução juramentada da CNH pela eTraduções é aceita em consulados, cartórios e órgãos de imigração em todo o mundo.
E para estrangeiros que querem dirigir no Brasil?
Quem vem de fora também precisa se atentar às regras brasileiras. Estrangeiros podem dirigir no Brasil com a carteira de habilitação do país de origem desde que acompanhada da Permissão Internacional para Dirigir (PID), válida por até 180 dias a partir da entrada no país.
Após esse período, é necessário solicitar a conversão da carteira estrangeira para a CNH brasileira, processo que exige tradução juramentada dos documentos, como a habilitação e o comprovante de residência no exterior.
A eTraduções realiza essas traduções oficiais aceitas pelos Detrans de todo o Brasil, garantindo que o documento tenha validade legal e seja reconhecido em todos os órgãos de trânsito nacionais.
FAQ — Perguntas frequentes sobre PID e tradução juramentada da CNH
1. A PID substitui a CNH?
Não. A PID só é válida quando apresentada junto com a CNH brasileira original.
2. Posso dirigir fora do Brasil apenas com a CNH brasileira?
Depende. Em alguns países do Mercosul, sim, mas em outros você precisará da PID ou da tradução juramentada.
3. A tradução juramentada tem validade internacional?
Sim. Ela é reconhecida oficialmente em todos os países que exigem tradução oficial, principalmente quando acompanhada de Apostila de Haia.
4. É possível tirar a PID com a CNH digital?
Sim. O Detran aceita a CNH digital (versão do app Carteira Digital de Trânsito) desde que esteja válida e regularizada.
5. Posso usar a PID vencida?
Não. A PID perde a validade assim que a CNH brasileira expira.
6. Preciso traduzir a CNH se o país aceitar a PID?
Não necessariamente, mas a tradução juramentada continua sendo útil em outros trâmites, como vistos, residência ou validação profissional.